چرا رادمان به‌وجود آمد؟

سامانه رادمان پایگاه داده‌ای گسترده از واژه های پارسی است که نام آن برگرفته از نام رادمان پورماهک (یعقوب لیث صفاری)، این شهریار ایران کهن است؛ که زبان پارسی را برای ما ایرانیان زنده نگهداشت. در این سامانه کوشش شده است تا همه‌ی واژه های بیگانه و وام گرفته شده در زبان پارسی شناسایی و جایگزین های پارسی آنها یادآوری شوند. همچنین به بررسی موشکافانه واژه پرداخت شده تا به گونه رسا آن را بازگو نماید. این سامانه نگاه نو و تازه ای به واژه ها دارد و این درگاه در گام نخست بن مایه و سرچشمه ای از واژه ها خواهد بود که در پارسی ساز رادمان از آن بهره برداری می‌گردد.

تیم رادمان

این تیم با بهره‌گیری از دانش تخصصی در حوزه‌های پردازش زبان طبیعی (NLP)، ادبیات فارسی و توسعه‌ی نرم‌افزار، در تلاش است تا ابزاری قدرتمند برای پالایش زبان فارسی ارائه دهد. ما به‌صورت مداوم در حال بهبود فناوری‌های خود هستیم و از پیشنهادات و همکاری‌های جدید استقبال می‌کنیم.

تیم شاهنامه خوانی رادمان

برگذاری جلسات شاهنامه خوانی در رادمان همراه با علاقه مندان و پاسداران زبان پارسی

مشاهده بیشتر
تیم شاهنامه خوانی رادمان

برگذاری جلسات شاهنامه خوانی در رادمان همراه با علاقه مندان و پاسداران زبان پارسی

مشاهده بیشتر
تیم شاهنامه خوانی رادمان

برگذاری جلسات شاهنامه خوانی در رادمان همراه با علاقه مندان و پاسداران زبان پارسی

مشاهده بیشتر
تیم شاهنامه خوانی رادمان

برگذاری جلسات شاهنامه خوانی در رادمان همراه با علاقه مندان و پاسداران زبان پارسی

مشاهده بیشتر
تیم شاهنامه خوانی رادمان

برگذاری جلسات شاهنامه خوانی در رادمان همراه با علاقه مندان و پاسداران زبان پارسی

مشاهده بیشتر

چرا پارسی گویی

زبان، شالوده کیستیِ یک توده و مردمان یک سرزمین است و چون پلی است که گذشته را به آینده آن پیوند می‌زند. هر واژه، پژواکی از پیشینه ماست که داستانی از فرهنگ، اندیشه و زیست‌جهان ما را در خود نهفته دارد. هنگامی که زبان مادری ما زیر سایه سنگین واژه‌های بیگانه فرو می‌رود نه تنها واژه ها، چه بسا بخشی از سرشت و تبارمندی ما نیز رنگ می‌بازد.
پارسی‌گویی کوششی آگاهانه برای بازگرداندن زبان به جایگاه شایسته‌اش است. این رویکرد نه تنها بکارگیری واژه‌های پارسی را در بر می گیرد، والاتر آنکه زنده کردن گونه‌ای از اندیشیدن و سخن گفتن است که درخور ریشه‌های کهن و فرهنگ پرمایه ماست. هر بار که به‌جای واژه‌ای بیگانه از واژه‌ای پارسی بهره می بریم، گامی به سوی پاسداری گنجینه‌ای برمی‌داریم که سده‌ها کوشش برای زنده نگه داشتن آن شده است.

آرمان های ما

زبان پارسی از دسته زبان هایی است که پس از یورش تازی ها از بین نرفت و هنوز پابرجاست. نه مانند شماری از کشورهای افریقایی و خاورمیانه که با داشتن پیشینه های چندین هزار ساله، زبان مادری خود را از دست داده و به زبان بیگانه سخن می گویند. آرمان ما هرگز ستیزجویی با زبان ها نیست و بی کم و کاست از نرمش و تراز وام پذیری زبان ها آگاه هستیم. چرا که از ویژگی ها و پویایی زبان ها همانا وام پذیری می باشد ولی در ترازی پذیرفتنی. شوربختانه این تراز واژه های وام در زبان پارسی از نیم هم (۵۰٪) فراتر رفته و با این شتاب در فناوری و بودن نادلسوزانِ زبان و فرهنگ پارسی، بیشتر هم خواهد شد. نادلسوزانی که در جایگاه پاسداشت و نگهبانی از واژه ها نشسته اند ولی هرگز درساخت یا جایگزینی واژه های پارسی، نه تنها از بهره گرفتن از زبان بیگانه دریغ نمی کنند بلکه آن را فروزش نیز می نمایند. این گونه هست که در بیرون از میهن هرجا سخن یا نوشته‌ای به پارسی هست بیگانگان آن را به نادرستی عربی، و بدتر آنکه دبیره پارسی را نیز زیرگونه دبیره عربی می دانند. بودن واژه های بیگانه‌ی بسیار در هر زبان، در گذر زمان، دست آویز از بین رفتن و نابودی آن زبان خواهد شد. آرمان ما با برپایی سامانه رادمان تنها توانمندسازی و پالایش زبان پارسی هست و بس.

شما هم به خانواده رادمان بپیوندید!

اگر دلواپسی نگهداشت زبان پارسی را دارید، ما شورمند همکاری با شما هستیم! اندیشمندان، پژوهشگران و دلسوزان فرهنگ و زبان پارسی که در زمینه‌های واژه‌گزینی، دستور زبان پارسی و دبیره‌شناسی آگاهی دارند و می‌خواهند در این راه همراه رادمان باشند، می‌توانند از این بخش به ما بپیوندند.

پیوند با ما
To top